Prevod od "samo trenutak" do Brazilski PT


Kako koristiti "samo trenutak" u rečenicama:

Pre samo trenutak svirao sam flautu.
Bem há pouco eu estava tocando a minha flauta.
Ovo bi trebalo trajati samo trenutak.
Isso deve levar apenas um momento.
Samo trenutak, draga, pratim niz misli.
Só um minuto, estou seguindo uma linha de raciocínio.
Bio je trenutak, prije nekog vremena, samo trenutak, kada sam mogla doprijeti do tebe.
Por um segundo, lá dentro... Por um segundo, pensei que fosse conseguir.
Samo trenutak, ima jedna benzinska pumpa severno odavde.
Espere, tem um posto de gasolina ao norte daqui.
Mrtav si celu veènost, a živ samo trenutak.
A morte dura uma eternidade e a vida é muito breve.
Bio je samo trenutak, ali nešto sam videla
Foi apenas por um instante, mas vi qualquer coisa.
Treba mi samo trenutak da je naðem.
Eu o pego em um minuto.
Samo trenutak, preusmjerit cu vas upravitelju Michclu Scottu.
Hã, claro, só um minuto. Irei, hã, transferir a ligação para nosso gerente, Michael Scott.
Gosp. predsednièe, ako mogu samo trenutak...
Sr. Presidente, poderia me dar um momento?
Samo trenutak vašeg vremena da vam kažem da sam kroz... ovaj proces, nauèio od vas, gospodine Preston.
Só um minuto do seu tempo pra que eu possa te dizer que através deste processo, Eu aprendi com você, Sr. Preston.
Pa, Nate sluèajno odluèuje da hoæe da opet budete zajedno samo trenutak nakon što je tvoja majka zaustavila njen dogovor sa Kapetanom?
Bom... o Nate resolver assim do nada que quer voltar para você... justamente quando a sua mãe travou o contrato dela com o Capitão?
Samo trenutak, da vidim da li je slobodan.
Um momento, deixe-me ver se está disponível.
Samo trenutak, moram samo jos nesto da odstampam?
Um momento, preciso imprimir uma coisa.
Aktivirat æemo samouništenje, i vratit æemo napajanje Atlantisovim sustavima, samo trenutak prije odlaska.
Arme a autodestruição e retorne a energia para os sistemas de Atlantis no segundo em que partirmos.
Molim vas, trebam samo trenutak njegova vremena.
Preciso ver o Hani, por favor. Só preciso de um momento do tempo dele, certo?
Razmisli samo trenutak o èemu govoriš.
Pare um pouco e pense no que está dizendo.
Uzet æu samo trenutak da se pomolim.
Só preciso de alguns segundos para orar.
Samo trenutak, moram da promenim baterije.
Me dê um segundo.. Preciso trocar minhas baterias.
U redu, samo trenutak da pitam mamu.
Beleza, deixa eu perguntar para a mamãe.
Samo trenutak, završavam pregled terenskih izvještaja.
Em um segundo. Só estou escaneando novamente os relatórios de campo.
Ako vreme ne postoji veæ samo trenutak, onda moram da iskoristim taj trenutak.
Se o tempo não existe E há apenas o momento, Eu tinha que aproveitar aquele momento.
Ako spustite svoj gard samo trenutak, što mislite da æete sve izgubiti?
Se você abaixa a guarda por um minuto, o que está preocupado em perder?
Samo trenutak ranije znala sam taèno šta ti želim reæi.
Há um momento atrás, eu sabia exatamente o que te dizer
Samo trenutak, Vaša visosti, šta da radim sa ocem?
Espere um minuto, Meritíssimo, como vou fazer com o meu pai?
Samo trenutak, želim da razgovaram sa vama.
Espere um minuto, quero falar com você.
Bog je izabrao nas da proèistimo Njegovu Crkvu, ali za ove anðele, život je samo trenutak.
Deus nos escolheu para purificar Sua Igreja mas para esses anjos, a vida é só um momento.
Samo trenutak, gospoðo Džamila, da završim sa ovom devojèicom.
Espere um pouco, por favor. Ainda não acabei meu assunto com ela.
"Samo trenutak da pitam recepcionera da se poslužim njegovim telefonom".
Aposto que vão pedir para usar o telefone a qualquer momento.
Ovo æe samo trenutak da potraje.
Isso só vai levar um momento.
Samo trenutak, da ti oslobodim jaknu.
Só um pouco. Prendeu no seu casaco.
Treba mi još samo trenutak za mohito, a onda æu uskoèiti.
Eu só preciso de mais um momento com meu mojito e aí estarei pronta.
Ne, samo trenutak da se rašèisti dim.
Não, só um minuto. Deixe ventilar a fumaça.
Potreban mi je samo trenutak mira.
Só quero um minuto de paz.
Ne, hvala, samo trenutak vašeg vremena.
Não, obrigada. Só preciso de um pouco da sua atenção.
Samo trenutak, pa možemo da idemo.
Me dê um minuto e nós vamos.
Želim samo trenutak tišine, i onda bih smislio kako da nas izvuèem odavde.
Eu não estou indo deixá-lo apodrecer aqui. Não quando você está aqui por causa de mim. Estou aqui por causa das minhas escolhas, minha amada.
A svaki put kad ih otvoriš, imaš samo... trenutak mira pre nego što shvatiš da je ta noæna mora stvarna.
E cada vez que os abre, descobre uma breve paz antes de se dar conta de que o pesadelo é real.
(Aplauz) Bruno Đijuzani: Suzan, samo trenutak, ovo što Vi imate na sebi sada nije slučajnost.
(Aplausos) Bruno Giussani: Suzanne, apenas rapidamente, o que você está usando não é aleatório.
Kada su ih upitali u vezi sa rečenicom: 'Imao sam samo trenutak da brzo pregledam priručnik', 66 procenata Komisije za upotrebu smatralo je da je neprihvatljiva 1988. godine, 58 procenata 1999. godine, a 48 procenata 2011.
Indagados sobre a sentença "Eu tive apenas um momento para “peruse” o manual rapidamente, ” 66% do Painel [de Uso] a consideraram inaceitável em 1988, 58% em 1999, e 48% em 2011."
2.9415121078491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?